“尽管从六年前第二共和国建立以来,工人们的生活水平得到了改善,公民权利得到了保障,但由于国内右翼份子的破坏和掠夺,克拉拉小姐并没有接受过成体系的基础教育,而在加入工团组织之后,各种工人运动更是挤占了她大量的空余时间,所以难免会沾染上一些不良习惯,结交一些思想还不成熟的激进分子。”
卡瓦列罗的话说得相当含蓄。
仿佛在见面之前已经反复斟酌过许多遍遣词造句,以至于很难从谈话中听到任何刺耳的用语。
然而站在客观立场上看,亚当还是听出了不少具有明显引导意味的内容,其中包括但不限于:工团干部已经私下与嫌疑人有过密谈,克拉拉本身带有劣迹…
对此,亚当并没有明确表态,反而只根据字面意义上内容对秘书先生的描述做了回应。
“激进分子…您是指安那其联盟?”
“不不不,我个人非常尊重总工会在社会革命及对抗国民军的战斗中做出的统筹努力,但…”
卡瓦列罗微微摇头,轻轻叹了口气。
“不可否认,他们的组织日益庞大,但在成员管理方面的确还有不少进步的空间——当局很重视像卢卡斯·巴登这样的领导者,也很欣赏他为了改善劳工生活水平、维护国家团结做出的努力,但很多时候,各地方工团作为自治组织常常做出一些令人惋惜的举动,让我们大家措手不及。”
“去中心化思想原本就是他们的行动宗旨,以各工团会员总数超过百万的现状,这些乱象也是在所难免。”
亚当没有因为与迭戈交流过意见就对安那其联盟一味袒护。
当然,他也没有完全附和秘书提出的观点,只是以一种相对客观的态度给卡瓦列罗刚才提到的情况做了个小结。
而后者也很懂得拿捏分寸,并没有继续攻击安那其联盟的成员素质,甚至反而顺着上尉的话抬了工团会员们一手。
“这的确是大型组织都不得不面临的问题,包括当局在内,世界上大部分政府由上而下制定的政策其实都是在和人性作斗争…我们相信只要给各地工团充足的时间,他们迟早会恢复理性的思考。”
卡瓦列罗说这话时表情相当严肃笃定,仿佛真的对安那其联盟的未来抱有坚定的信心。
但事实上如果仔细揣摩他的说法,就不难从其中读出潜藏的深意…
所谓“由上而下的政策”,表面上是提出可能的解决方案,但实际上是在暗指无政府主义者根本没有人民阵线联盟这样的执政能力;
所谓“与人性作斗争”,是把工团管理方式的混乱直接拔高到人类自我约束的终极问题,说明各地方工团改变现状的难度巨大,绝非一两个天降猛男就能改天换日;
而所谓“充足的时间”,更是在提醒地联,目前国民军与政府军之间的战斗正处在紧要阶段,双方不应该把精力浪费在处理安那其联盟闹出的乱子上,导致抗击fxs主义者的大局功亏一篑。
…当然,即使以上三重含义上尉全都没有领会,卡瓦列罗也可以借这话试探亚当对无政府主义者的主观态度,并通过他的回答决定下一步的谈判策略。
…
综合以上这些素材,亚当可以确定这位议长秘书果然也不是什么省油的灯。
虽然大方向上,卡瓦列罗背后的政治力量也愿意维持地联与卡斯蒂利亚官方的稳定合作,但冥冥之中却已经有把安那其联盟排挤出核心圈层的意思。
即使上尉的确对安那其联盟没什么好感,但这种挖坑埋队友的举动还是引起了亚当的警惕。