“加西亚先生,你觉得特克斯科无法顺利坚守?”
“我不怀疑政府军的能力,但凡事总要先做最坏打算。”
“好吧…也许你说的有道理。”
迭戈接过刀片把它藏回袖口,而后又不自觉的捉住了衬衫的前襟。
小记者把拇指扣进衣衫的缝隙,其他四根手指在第二到第三个扣子之间逡巡。
“可是我真的不愿意离开前线,我是说,既然那么多人都在为了正义的事业牺牲奉献,我也愿意尽自己的一份力。”
“那我也只能充分尊重您个人的选择了。”
出乎迭戈的预料,眼前这个看上去高深莫测的谍报人员似乎完全没有强迫他的打算,他把车票重新收回口袋,然后主动站起身来。
“这段时间我的同事会负责保护您的安全…当然,他们都是在暗中行动,你完全可以当他们不存在。”
“非常感谢…老实说,我一点儿都不觉得自己有那么重要,今天这种情况明显只是意外。”
“有备无患。如果您有事需要联系我们,也可以到这空置的旅店等候——我会尽快和您取得联络的。”
加西亚说着话又把那顶工作帽拿出来重新带好,但这次却并没有拿出红袖箍。
他的腰背看上起似乎比之前伛偻了一些,表情神态也与救人时有所出入…
神奇的是这点点滴滴的变化综合在一起,顿时就让加西亚先生看上去与之前那个趾高气昂的小干部形象完全不同。
若不是迭戈亲眼见证了整个过程,恐怕根本不会认为“他们”是同一个人!
作为一名记者,他对这种不需要多少专业道具辅助就能快速变装能力充满艳羡,连带着对加西亚先生从事的工作也产生了浓厚的兴趣。
如果是以前,迭戈甚至可能在好奇心的驱使下用自己的方式挖掘背后隐藏的新闻素材,但经过战火的洗礼,小记者在这方面有了长足的进步。
至少,他已经懂得什么叫做“适可而止”。
所以惊艳过后,迭戈只是礼节性的赞叹了两句,并没有继续纠缠。
“如果有机会真希望能向您请教一下变装的心得,一个合适的身份有时候能省掉不少麻烦。”
“事实上,远没有你想象中那么方便。”
加西亚先生微微摇头,又语重心长的补充道
“也许这话由我来说不太合适,但迭戈先生,我个人衷心建议您这段时间不要再尝试采访特克斯科城内的溃兵、流民——根据某些消息灵通人
士的说法,由部分安其那主义者挑头,城内已经聚集起几批目的不同的暴力武装分子,贸然接触他们很可能引发不可预料的后果。”
“感谢您的提醒,我会注意的。”
迭戈答应的非常干脆,但加西亚先生却并没有因此放下心来。
身为一名情报工作者,他很清楚不假思索的允诺往往可以和搪塞敷衍画上等号…即使迭戈主观上并没有欺骗的恶意,但至少在心理层面上,小记者并没有采纳加西亚的金玉良言。
可是以双方目前的立场,加西亚能提供的帮助也就只有这么多…
说起来这还得感谢松博特半岛远离西大陆政治中心,地联和国际纵队又正好处于合作状态。
同样的事情如果放在萨森讷本岛,那像迭戈这样政治光谱明显偏向苏盟的自由撰稿人恐怕早就被请到有关部门接受隔离调查了…